Ecclesiastes 12:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Forgjeves og forgjengelig, sier Forkynneren. Ja, alt er forgjengelig.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Fåfengt, fåfengt! segjer Preikaren, alt er fåfengt!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Bare idelig tomhet, sier predikeren; alt er tomhet.
Norwegian 1938
Berre ideleg fåfengd, segjer preikaren; alt er fåfengd.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alt er tomhet, sier Forkynneren. Ja, alt er bare tomhet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Fåfengt og forgjengeleg, seier Forkynnaren, ja, alt er forgjengeleg!
Norwegian BGO
«Tomt og verdiløst», sier Forkynneren. «Alt er tomt og verdiløst.»
Norwegian N 78 BM
Alt er tomhet, ¬sier Forkynneren. Ja, alt er bare tomhet.
Norwegian N 78 NN
Berre ideleg fåfengd, ¬seier Forkynnaren; alt er fåfengd!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Tomhet og atter tomhet, sier Forkynneren. Alt er tomhet!