Ecclesiastes 5:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det er bedre at du ikke gir ham noe løfte, enn å love og ikke holde det.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Det er betre at du inkje lovar enn at du lovar og ikkje held det.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Bedre er det at du ikke lover, enn at du lover og ikke holder det.
Norwegian 1938
Det er betre at du inkje lovar, enn at du lovar og ikkje held det.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Det er bedre at du ikke gir noe løfte enn at du lover og ikke holder ord.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det er betre at du ikkje gjev han lovnader, enn at du lovar og ikkje held ord.
Norwegian BGO
Det er bedre at du ikke lover, enn at du lover og ikke holder.
Norwegian N 78 BM
Det er bedre ¬at du ikke gir noe løfte enn at du lover ¬og ikke holder ord.
Norwegian N 78 NN
Det er betre at du inkje lovar, enn at du lovar ¬og ikkje held ord.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Bedre er det at du ikke lover, enn at du lover og ikke holder det.