Ephesians 1:5 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og etter sin egen gode vilje avgjorde han på forhånd at vi skulle få rett til å være hans barn ved Jesus Kristus,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
med di han i kjærleik fyreåt etla oss til barnekår hjå seg sjølv ved Jesus Kristus etter si frie vilje-rådgjerd,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
idet han i kjærlighet forut bestemte oss til å få barnekår hos sig ved Jesus Kristus efter sin viljes frie råd,
Norwegian 1938
med di han i kjærleik fyreåt etla oss til barnekår hjå seg sjølv ved Jesus Kristus etter sin viljes frie rådgjerd,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
I kjærlighet har han, av sin egen frie vilje, forut bestemt oss til å få barnekår hos seg ved Jesus Kristus,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og etter sin eigen gode vilje avgjorde han på førehand at vi skulle få rett til å vera hans born ved Jesus Kristus,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Det var bestemt på forhånd at vi skulle få bli Guds barn ved at Jesus skulle redde oss. Det var Guds gode plan og vilje for oss, og derfor vil vi lovprise Ham. Hvilken nåde! Hvilken herlighet! Alt dette skjer på grunn av Hans elskede Sønn – Jesus Kristus.
Norwegian BGO
Ved Jesus Kristus har Han forutbestemt oss til barnekår hos seg, etter sin viljes gode velbehag,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
da han fastsatte oss på forhånd til sønnekår gjennom Jesus Salvede til ham, i henhold til hans viljes velbehag,
Norwegian ELB
Hele tiden var planen at vi skulle bli hans barn gjennom det Jesus Kristus gjorde for oss. Ja, dette var hans vilje, og han gledet seg til dagen det skulle skje!
Norwegian N 78 BM
I kjærlighet har han, av sin egen frie vilje, ¬forut bestemt oss til å få barnekår hos seg ¬ved Jesus Kristus,
Norwegian N 78 NN
I kjærleik og av eigen fri vilje har han føreåt etla oss til å få barnekår hjå seg ¬ved Jesus Kristus,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
har han forut bestemt oss til å få barnekår hos seg ved Jesus Kristus, etter sin frie viljes råd,