Ephesians 2:11 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dere, som en gang var hedninger av fødsel, ble kalt uomskårne av dem som kalles omskårne, de som er omskåret på kroppen, av menneskehånd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kom difor i hug, at de som fordom var heidningar i kjøtet og var kalla fyrehud av det dei kallar umskjering, den på kjøtet, som vert gjord med handi,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Kom derfor i hu at I som fordum var hedninger i kjøttet og blev kalt uomskårne av den såkalte omskjærelse på kjøttet, den som gjøres med hånden,
Norwegian 1938
Kom difor i hug at de som fordom var heidningar i kjøtet og var kalla u-umskorne av det dei kallar umskjering, den på kjøtet, som vert gjord med handi,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dere som en gang var hedninger, ble kalt uomskårne av dem som kalles de omskårne, de som er omskåret på kroppen, av menneskehånd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
De var ein gong heidningar av fødsel og vart kalla uomskorne av dei som kallar seg omskorne, dei som er omskorne på kroppen av menneskehand.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Glem ikke at dere etter jødisk tankegang ikke tilhørte Gud da dere ble født – på lik linje med alle mennesker som ikke blir omskåret. Dere var ikke født som Abrahams etterkommere, og kunne i utgangspunktet ikke arve de løftene som Gud hadde gitt Abraham. Egentlig var dere uten Gud og uten håp i denne verden. Men så kom Kristus. Fordi Han døde for alle mennesker, er alle dere som før var langt borte fra Gud, nå kommet nær Gud.
Norwegian BGO
Husk derfor at dere en gang var født som folkeslag, slike som kalles uomskårne av dem som har navn etter den omskjærelse som er gjort på kroppen med hender.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Minnes derfor, at dere tidligere var nasjonene i kjødet, som ble kalt forhud av det som ble kalt omskjærelse håndlaget i kjødet,
Norwegian ELB
Husk derfor på hvilken håpløs situasjon dere befant dere i, før dere lærte Kristus å kjenne. Etter som dere tilhører folkeslag som ikke regnes som jøder, kalte jødene dere for ”dem som ikke er omskåret”. Jødene var stolte over sin seremoni med å omskjære alle gutter, selv om denne seremonien aldri kunne forvandle hjertene på noen. På den tiden tilhørte dere ikke Guds eget folk. Den pakten Gud hadde inngått med Israels folk, gjaldt ikke dere, og dere hadde ingen del i de løftene han hadde gitt. Nei, dere hadde ikke noe håp om frelse, og dere levde uten Gud her i verden.
Norwegian N 78 BM
Dere som en gang var hedninger, ble kalt uomskårne av dem som kalles de omskårne, de som er omskåret på kroppen, av menneskehånd.
Norwegian N 78 NN
De var ein gong heidningar og vart kalla uomskorne av dei som kallast dei omskorne, dei som er omskorne på kroppen av menneskehand.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Husk derfor at dere før var hedninger i kjødet, og ble kalt uomskårne av de såkalte omskårne, de som med hånd er omskåret på kjødet.