Ephesians 2:15 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
har han opphevet loven med dens bud og forskrifter. Slik stiftet han fred da han av de to skapte ett nytt menneske i seg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
då han ved sitt kjøt avlyste den lovi som kom med bod og fyresegner, so han ved seg sjølv kunde skapa dei tvo til eitt nytt menneskje, med di han gjorde fred,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
idet han ved sitt kjød avskaffet den lov som kom med bud og forskrifter, forat han ved sig selv kunde skape de to til ett nytt menneske, idet han gjorde fred,
Norwegian 1938
då han ved sitt kjøt avlyste den lovi som kom med bod og fyresegner, so han ved seg sjølv kunde skapa dei tvo til eitt nytt menneske, med di han gjorde fred,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Ved å gi sitt legeme avskaffet han loven med dens bud og forskrifter. Slik skulle han stifte fred og skape ett nytt menneske av de to.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
sette han lova ut av kraft med hennar bod og forskrifter. Slik skulle han skapa dei to til eitt nytt menneske i seg — og skapa fred.
Norwegian BGO
Dette gjorde Han da Han ved sin kropp avskaffet fiendskapet, den lov som kom med bud og forskrifter, for i seg selv å skape ett nytt menneske av de to og på den måten skape fred.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
fiendskapet i kjødet sitt, da han avskaffet befalingenes lov i dogmer; for at han kunne skape de to i seg selv til ett nytt menneske, idet han lagde fred;
Norwegian ELB
Ja, han døde på korset for oss og tok straffen vår på seg. Ved dette ble Moseloven med alle sine bud og forskrifter ikke lenger veien til frelse. Hans mål var å stifte fred mellom jøder, og de som ikke er jøder, gjennom det å forene dem med seg selv og skape et nytt menneske, en ny kropp, som er menigheten. Når vi nå er lemmer på den samme kroppen, har fiendskapet mellom oss forsvunnet, etter som vi alle er forsonet med Gud og er vennene hans.
Norwegian N 78 BM
Ved å gi sitt legeme avskaffet han loven med dens bud og forskrifter. Slik skulle han stifte fred og skape ett nytt menneske av de to.
Norwegian N 78 NN
Då han gav sin lekam, avlyste han lova med hennar bod og føresegner. Såleis skulle han gjera fred og skapa dei to til eitt nytt menneske.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
avskaffet den loven som kom med bud og forskrifter. Dette gjorde han for i seg selv å skape de to til ett nytt menneske og slik stifte fred,