Ephesians 2:19 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor er dere ikke lenger fremmede og utlendinger. Nei, dere er de helliges medborgere og Guds familie.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So er de no ikkje lenger framande og utlendingar, men medborgarar med dei heilage og Guds husfolk,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så er I da ikke lenger fremmede og utlendinger, men I er de helliges medborgere og Guds husfolk,
Norwegian 1938
So er de no ikkje lenger framande og utlendingar, men medborgarar med dei heilage og Guds husfolk,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Altså er dere ikke lenger fremmede og utlendinger, men dere er de helliges medborgere og tilhører Guds familie.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så er de ikkje lenger framande og utlendingar. Nei, de er medborgarar saman med dei heilage og høyrer Guds familie til.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Derfor er dere ikke lenger fremmede og utlendinger – uansett hvilken nasjonalitet dere har. Vi er alle borgere i det samme rike – Guds rike. Dette riket bygger på Jesus Kristus, slik profetene hadde sagt på forhånd, og slik apostlene forkynner. Hvis vi tenker oss at menigheten er et byggverk, da er Jesus selve fundamentet og grunnmuren. Det er Han som holder hele bygningen oppe. Så bygges bygningen, med hjelp av Den Hellige Ånd, stein for stein, og til sammen blir det en flott bygning til Guds ære. Dette er menigheten.
Norwegian BGO
Derfor er dere ikke lenger fremmede og utlendinger, men medborgere med de hellige, og dere hører til Guds husfolk;
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Da er dere derfor ikke lenger fremmede og utlendinger, men de helliges medborgere og som er av guds husholdning,
Norwegian ELB
Altså er dere ikke lenger gjester og fremmede. Nei, dere får være Guds eget folk sammen med alle som tilhører Gud. Dere er medlemmer i Guds store familie.
Norwegian N 78 BM
Altså er dere ikke lenger fremmede og utlendinger, men dere er de helliges medborgere og tilhører Guds familie.
Norwegian N 78 NN
Så er de ikkje lenger framande og utlendingar, men de er borgarar saman med dei heilage og høyrer Guds husfolk til.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så er dere da ikke lenger fremmede og utlendinger, men dere er de helliges medborgere og Guds husfolk,