Ephesians 4:30 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Gjør ikke Guds hellige Ånd sorg, for Ånden er det segl dere er merket med helt til frihetens dag.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og gjer ikkje Guds Heilage Ande sorg, han som de hev fenge til innsigle til utløysingsdagen!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og gjør ikke Guds Hellige Ånd sorg, han som I har fått til innsegl til forløsningens dag!
Norwegian 1938
og gjer ikkje Guds Heilage Ande sorg, han som de hev fenge til innsigle til utløysingsdagen!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gjør ikke Guds Hellige Ånd sorg, for Ånden er det segl dere er merket med helt til forløsningens dag.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Gjer ikkje Guds heilage Ande sorg, for Anden er seglet de ber til den dagen de skal friast ut.
Norwegian BGO
Gjør ikke Guds Hellige Ånd sorg, Ham dere ble beseglet med til forløsningens dag.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og ikke gjør guds ånd, den hellige, bedrøvet, ved hvilken dere ble forseglet til forløsnings dag.
Norwegian ELB
Gjør ikke Guds Hellige Ånd sorg ved den måten dere handler på. Husk på at Ånden er tegnet på at dere tilhører Gud og en dag vil bli satt fri for evig.
Norwegian N 78 BM
Gjør ikke Guds Hellige Ånd sorg, for Ånden er det segl dere er merket med helt til forløsningens dag.
Norwegian N 78 NN
Gjer ikkje Guds Heilage Ande sorg, for Anden er det seglet de ber til utløysingsdagen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og gjør ikke Guds Hellige Ånd sorg, han som dere har fått som segl til forløsningens dag.