Esther 3:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alle kongens tjenere i slottsporten falt på kne og bøyde seg ned for Haman, for det hadde kongen befalt. Men Mordekai falt ikke på kne og bøyde seg ikke.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og alle kongens tenarar som var i kongsporten, fall på kne og kasta seg ned for Haman; so hadde kongen sagt fyre om honom. Men Mordokai fall ikkje på kne og kasta seg ikkje ned.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og alle kongens tjenere som var i kongens port, falt på kne og kastet sig ned for Haman, for så hadde kongen befalt om ham; men Mordekai falt ikke på kne og kastet sig ikke ned for ham.
Norwegian 1938
Og alle tenestmennene åt kongen som heldt seg i kongsporten, fall på kne og la seg å gruve for Haman; for so hadde kongen sagt at dei skulde gjera; men Mordekai fall ikkje på kne og la seg ikkje å gruve for han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle kongens embetsmenn som holdt til i slottsporten, falt på kne og bøyde seg til jorden for Haman; for det hadde kongen gitt påbud om. Men Mordekai falt ikke på kne og bøyde seg ikke til jorden for ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle kongens tenarar i slottsporten fall på kne og bøygde seg ned for Haman, for det hadde kongen gjeve påbod om. Men Mordekai fall ikkje på kne og bøygde seg ikkje.
Norwegian BGO
Alle kongens tjenere som var innenfor kongens port, falt på kne og hyllet Haman, slik kongen hadde befalt. Men Mordekai ville ikke falle på kne eller hylle ham.
Norwegian N 78 BM
Alle kongens embetsmenn som holdt til i slottsporten, falt på kne og bøyde seg til jorden for Haman; for det hadde kongen gitt påbud om. Men Mordekai falt ikke på kne og bøyde seg ikke til jorden for ham.
Norwegian N 78 NN
Alle embetsmennene åt kongen som heldt til i slottsporten, fall på kne og bøygde seg til jorda for Haman; for det hadde kongen gjeve påbod om. Men Mordekai fall ikkje på kne og bøygde seg ikkje til jorda for han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og alle kongens tjenere som var i kongens port, falt på kne og kastet seg ned for ham. For kongen hadde gitt ordre til det. Men Mordekai falt ikke på kne og kastet seg ikke ned for ham.