Esther 3:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De snakket til ham dag etter dag, men han hørte ikke på dem. Da fortalte de det til Haman for å se om Mordekais begrunnelse ble godtatt. For han hadde fortalt dem at han var jøde.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dag etter dag kom dei med dette spørsmålet; men han høyrde ikkje på deim. So melde dei det for Haman, dei vilde sjå um den forklåring Mordokai gav, fekk gjelda; for han hadde fortalt deim at han var jøde.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og da de dag efter dag hadde sagt så til ham, og han ikke hørte på dem, så meldte de det til Haman for å se om den grunn Mordekai gav, vilde bli tatt for god: for han hadde sagt dem at han var jøde.
Norwegian 1938
Dag etter dag tala dei soleis til han, men han høyrde ikkje på dei. Då sa dei det med Haman - dei vilde sjå um den grunnen Mordekai gav, vart teken for god; for han hadde sagt dei at han var jøde.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dag etter dag spurte de ham om dette, men han hørte ikke på dem. Da meldte de det til Haman for å se om den grunnen han gav, ble godtatt. Han hadde nemlig fortalt dem at han var jøde.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei snakka til han dag etter dag, men han høyrde ikkje på dei. Då fortalde dei det til Haman for å sjå om Mordekais grunn vart godteken. For han hadde fortalt dei at han var jøde.
Norwegian BGO
Det skjedde slik: Dag etter dag talte de til ham, men han ville ikke høre. Da fortalte de dette til Haman, for de ville se om Mordekais sak var sterk nok til å bli godtatt, for Mordekai hadde sagt til dem at han var jøde.
Norwegian N 78 BM
Dag etter dag spurte de ham om dette, men han hørte ikke på dem. Da meldte de det til Haman for å se om den grunnen han gav, ble godtatt. Han hadde nemlig fortalt dem at han var jøde.
Norwegian N 78 NN
Dag etter dag tala dei såleis til han, men han høyrde ikkje på dei. Då sa dei det til Haman; dei ville sjå om den grunnen Mordekai gav, vart teken for god. For han hadde sagt dei at han var jøde.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dag etter dag talte de slik til ham, men han hørte ikke på dem. Da meldte de det til Haman for å se om den grunnen Mordekai ga, ville bli tatt for god. For han hadde sagt til dem at han var jøde.