Esther 7:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa kong Xerxes til dronning Ester: «Hvem er han, og hvor er han som har hjertet fylt av slike planer?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då spurde kong Ahasveros dronning Ester: «Kven er han, og kvar er han, den som hev våga seg til å gjera sovore?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa kong Ahasverus til dronning Ester: Hvem er han, og hvor er han som har dristet sig til å gjøre så?
Norwegian 1938
Då tok kong Ahasverus til ords att og spurde dronning Ester: Kven er han, og kvar er han som hev våga seg til å gjera slikt?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Kong Xerxes tok til orde igjen og spurte dronning Ester: «Hvem er han, og hvor er han som har våget seg til å gjøre noe slikt?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa kong Xerxes til dronning Ester: «Kven er han, og kvar er han som har hjartet fullt av slike planar?»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da ble kong Ahasverus opprørt og svarte: «Hvem i all verden er det som våger å gjøre noe slik mot min dronning?» Ester svarte: «Det er Haman – han er fienden vår.» Da ble Haman slått av skrekk der han satt med kongen og dronningen.
Norwegian BGO
Da svarte kong Ahasverus og sa til dronning Ester: «Hvem er han, og hvor er han som har et hjerte som har fått ham til å gjøre dette?»
Norwegian N 78 BM
Kong Xerxes tok til orde igjen og spurte dronning Ester: «Hvem er han, og hvor er han som har våget seg til å gjøre noe slikt?»
Norwegian N 78 NN
Då tok kong Xerxes til ords og spurde dronning Ester: «Kven er han, og kvar er han som har våga seg til å gjera slikt?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa kong Ahasverus til dronning Ester: Hvem er han, og hvor er han som har dristet seg til å gjøre slikt?