Esther 9:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jødene i Susa samlet seg igjen på den fjortende dagen i måneden adar. De drepte tre hundre mann i Susa. Men de la ikke hånd på byttet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Jødarne i Susan slo seg i hop den fjortande dagen og i månaden adar og drap tri hundrad mann i Susan. Men til plundring rette dei ikkje ut handi.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jødene i Susan slo sig sammen også på den fjortende dag i måneden adar og drepte i Susan tre hundre mann; men på byttet la de ikke hånd.
Norwegian 1938
Jødane i Susan slo seg i hop fjortande dagen og i adar månad og drap i Susan tri hundrad mann; men godset deira rørde dei ikkje.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jødene i Susa samlet seg også den fjortende dagen i måneden adar og drepte tre hundre mann i byen. Men eiendommene deres rørte de ikke.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Jødane i Susa samla seg igjen den fjortande dagen i månaden adar. Dei drap tre hundre mann i Susa. Men dei la ikkje hand på byttet.
Norwegian BGO
Jødene i Susan samlet seg igjen på den fjortende dagen i måneden adar, og de drepte 300 menn i Susan. Men de la ikke hånd på byttet.
Norwegian N 78 BM
Jødene i Susa samlet seg også den fjortende dagen i måneden adar og drepte tre hundre mann i byen. Men eiendommene deres rørte de ikke.
Norwegian N 78 NN
Jødane i Susa samla seg òg den fjortande dagen i adar månad og drap tre hundre mann i byen. Men eigedomane deira rørte dei ikkje.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jødene i Susan slo seg sammen også den fjortende dagen i måneden adar og drepte i Susan tre hundre mann, men de la ikke hånd på byttet.