Exodus 1:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette er navnene på Israels sønner som kom til Egypt; de kom sammen med Jakob, hver med sin husstand:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
No skal de få høyra namni på Israels-sønerne som kom til Egyptarland; med Jakob kom dei, kvar med sin huslyd:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dette er navnene på Israels sønner som kom til Egypten; med Jakob kom de, hver med sitt hus:
Norwegian 1938
No skal de få høyra namni på Israels-sønene som kom til Egyptarland; med Jakob kom dei, kvar med sin huslyd:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette er navnene på Israels sønner som kom til Egypt sammen med Jakob, hver med sin familie:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette er namna på Israels søner som kom til Egypt; dei kom saman med Jakob, kvar med sin huslyd:
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Dette er navnene på sønnene til Israel, de som kom til Egypt: Ruben, Simeon, Levi og Juda, Jissakar, Sebulon og Benjamin, Dan, Naftali, Gad og Asjer. Til sammen kom det 70 sjeler av Jakobs familie, for Josef var allerede i Egypt.
Norwegian BGO
Dette er navnene på Israels sønner som kom til Egypt – hver mann og hans hus kom sammen med Jakob:
Norwegian N 78 BM
Dette er navnene på Israels sønner som kom til Egypt sammen med Jakob, hver med sin familie:
Norwegian N 78 NN
Dette er namna på Israels-sønene som kom til Egypt saman med Jakob, kvar med sin huslyd:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dette er navnene på Israels sønner som kom til Egypt. De kom sammen med Jakob, hver med sitt hus: