Exodus 12:50 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette gjorde alle israelittene. De gjorde alt som HERREN hadde gitt Moses og Aron påbud om.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og alt Israels-folket gjorde dette; som Herren hadde sagt til Moses og Aron, so gjorde dei.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og alle Israels barn gjorde således; som Herren hadde befalt Moses og Aron, således gjorde de.
Norwegian 1938
Og alle Israels-borni gjorde dette; som Herren hadde sagt til Moses og Aron, so gjorde dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Således gjorde alle israelittene. Det Herren hadde sagt til Moses og Aron, det gjorde de.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette gjorde alle israelittane. Dei gjorde alt som HERREN hadde pålagt Moses og Aron.
Norwegian BGO
Slik gjorde alle Israels barn. Som Herren hadde befalt Moses og Aron, slik gjorde de.
Norwegian N 78 BM
Således gjorde alle israelittene. Det Herren hadde sagt til Moses og Aron, det gjorde de.
Norwegian N 78 NN
Såleis gjorde alle israelittane. Som Herren hadde sagt til Moses og Aron, så gjorde dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Alle Israels barn gjorde slik. Som Herren hadde befalt Moses og Aron, slik gjorde de.