Exodus 15:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hvem er som du blant gudene, HERRE? Hvem er som du, herlig og hellig, skremmende i storverk, underfull i gjerning?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kvar er, Herre, dei gudar som med deg kunde kappast? Kven er vel lik som du med heilag æra prydd? Kven er so ageleg og hev so fræge verk og store under gjort?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Herre, hvem er som du blandt gudene? Hvem er som du herliggjort i hellighet, forferdelig å love, underfull i gjerning?
Norwegian 1938
Herre, kven er som du millom gudane? Kven er som du herleggjord i heilagdom, kven er so ageleg å lova, so underfull i verk?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hvem er som du blant gudene, Herre? Hvem er som du, så herlig og hellig, skremmende i storverk, underfull i gjerning?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kven er som du blant gudane, HERRE? Kven er som du, herleg og heilag, skremmande i storverk, underfull i gjerning?
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Hvem er som Deg blant alle guder? Herre, Du over alle ruver. Du er hellig og herlig! Hvem er som Du? Så stor og mektig at en fylles med gru. Mektige under fylte folket med skrekk. Og plutselig var fienden vekk.
Norwegian BGO
Hvem er som Du blant gudene, Herre? Hvem er som Du, herlig i hellighet, fryktinngytende i ære, Du som gjør under?
Norwegian N 78 BM
Hvem er som du blant gudene, ¬Herre? Hvem er som du, ¬så herlig og hellig, skremmende i storverk, underfull i gjerning?
Norwegian N 78 NN
Kven er som du ¬mellom gudane, Herre? Kven er som du, ¬så herleg og heilag, skræmeleg i storverk, underfull i gjerning?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herre, hvem er som du blant gudene? Hvem er som du herlig i hellighet, forferdelig å lovprise, underfull i gjerning?