Exodus 21:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men skjer det en skade, skal du bøte liv for liv,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men er det nokon som fær mein, so skal du gjeva liv for liv,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men dersom det skjer en ulykke, da skal du gi liv for liv,
Norwegian 1938
Men er det nokon som fær mein, so skal du gjeva liv for liv,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men skjer det en ulykke, skal du bøte liv for liv,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men skjer det ein skade, skal du bøta liv for liv,
Norwegian BGO
Men hvis det skjer noen skade, da skal du gi liv for liv,
Norwegian N 78 BM
Men skjer det en ulykke, skal du bøte liv for liv,
Norwegian N 78 NN
Men hender det ei ulukke, skal du bøta liv for liv,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men dersom det skjer en ulykke, da skal du gi liv for liv,