Exodus 24:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så gikk Moses inn i skyen og opp på fjellet. Og Moses ble på fjellet i førti dager og førti netter.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So gjekk Moses inn i skyi, og steig upp på nuten. Og Moses var på fjellet i fyrti dagar og fyrti næter.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Moses gikk midt inn skyen og steg op på fjellet; og Moses var på fjellet i firti dager og firti netter.
Norwegian 1938
So gjekk Moses inn i skyi og steig upp på fjellet. Og Moses var på fjellet i fyrti dagar og fyrti næter.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Moses gikk inn i skyen og steg opp på fjellet, og han var på fjellet i førti dager og førti netter.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så gjekk Moses inn i skya og opp på fjellet. Og Moses vart verande på fjellet i førti dagar og førti netter.
Norwegian BGO
Så gikk Moses midt inn i skyen og opp på fjellet. Moses var på fjellet i 40 dager og 40 netter.
Norwegian N 78 BM
Moses gikk inn i skyen og steg opp på fjellet, og han var på fjellet i førti dager og førti netter.
Norwegian N 78 NN
Så gjekk Moses inn i skya og steig opp på fjellet, og han var på fjellet i førti dagar og førti netter.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Moses gikk midt inn i skyen og steg opp på fjellet. Og Moses var på fjellet i førti dager og førti netter.