Exodus 25:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så skal du lage en list til bordet. Den skal være en håndsbredd tykk og gå helt rundt. Omkring listen skal du lage en gullkant.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ei løvdebreid list skal du gjera rundt um det, og på listi skal du gjera ein gullkrans, som gjeng heilt ikring.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og du skal gjøre en list på det av en hånds bredde rundt omkring, og rundt om listen skal du gjøre en gullkrans.
Norwegian 1938
Rundt um det skal du gjera ei list so breid som ei hand, og på listi skal du setja ein gullkrans som gjeng heilt ikring.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så skal du lage en list på bordet. Den skal være bred som en hånd og gå helt omkring. Rundt listen skal du lage en gullkant.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så skal du laga ei list til bordet. Ho skal vera ei handsbreidd tjukk og gå heilt rundt. Rundt lista skal du laga ein gullkant.
Norwegian BGO
Du skal lage en ramme på en håndsbredd helt rundt, og du skal lage en list av gull til rammen på bordet helt rundt.
Norwegian N 78 BM
Så skal du lage en list på bordet. Den skal være bred som en hånd og gå helt omkring. Rundt listen skal du lage en gullkant.
Norwegian N 78 NN
Så skal du laga ei list på bordet. Ho skal vera brei som ei hand og gå heilt ikring. Rundt lista skal du laga ein gullkant.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og du skal lage en list rundt bordet, så bred som en hånd, og lage en gullkrans på listen.