Exodus 26:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så skal du reise boligen etter den forskriften som ble vist deg på fjellet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Du lyt setja upp huset på rette gjerdi, soleis som det vart synt deg på fjellet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Du skal reise tabernaklet på den rette måte, således som det blev vist dig på fjellet.
Norwegian 1938
Du lyt setja upp tabernaklet på rette gjerdi, soleis som det vart synt deg på fjellet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så skal du reise helligdommen på rett måte, slik som det ble vist deg på fjellet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så skal du reisa bustaden etter den forskrifta som vart synt deg på fjellet.
Norwegian BGO
Du skal sette opp tabernakelet etter forskriften som ble vist deg på fjellet.
Norwegian N 78 BM
Så skal du reise helligdommen på rett måte, slik som det ble vist deg på fjellet.
Norwegian N 78 NN
Så skal du reisa heilagdomen på rett måte, så som det vart synt deg på fjellet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du skal reise tabernaklet på den rette måten, slik som det ble vist deg på fjellet.