Exodus 27:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så skal du plassere risten nederst, under kanten som omgir alteret, slik at den når midt opp på alteret.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og so skal du setja henne under altarskori, nedantil, so ho rekk midt uppå altaret.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og du skal sette det under alterets avsats nedentil, så det rekker til midt på alteret.
Norwegian 1938
so skal du setja henne under altarskori nedantil, so ho rekk midt uppå altaret.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gitteret skal du sette nederst, under alterlisten, så det når midt opp på alteret.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så skal du leggja rista nedst, under kanten som er omkring altaret, slik at ho når midt opp på altaret.
Norwegian BGO
Du skal legge det under kanten på alteret, på undersiden, så nettingen kan nå halvveis opp på alteret.
Norwegian N 78 BM
Gitteret skal du sette nederst, under alterlisten, så det når midt opp på alteret.
Norwegian N 78 NN
Gitteret skal du setja nedst, under altarlista, så det når midt opp på altaret.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gitteret skal settes nederst under listen på alteret, så det rekker til midten på alteret.