Exodus 29:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Sju dager skal du gjøre soning for alteret og hellige det så det blir høyhellig. Hver den som rører ved det, blir hellig.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sju dagar skal du gjera soning for altaret og vigsla det, og då skal altaret vera høgheilagt; kvar den som kjem nær altaret, skal vera vigd til heilagdomen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I syv dager skal du gjøre soning for alteret og hellige det, og da skal alteret være høihellig; hver den som rører ved alteret, blir hellig.
Norwegian 1938
Sju dagar skal du gjera soning for altaret og helga det, og då skal altaret vera høgheilagt; kvar den som kjem nær altaret, vert heilag.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Sju dager skal du gjøre soning for alteret og innvie det. Da skal alteret være høyhellig. Hver den som rører ved det, blir hellig.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sju dagar skal du gjera soning for altaret og helga det så det blir høgheilagt. Kvar den som rører ved det, blir heilag.
Norwegian BGO
Sju dager skal du gjøre soning for alteret og hellige det. Alteret skal være høyhellig. Hver den som rører ved alteret, blir hellig.
Norwegian N 78 BM
Sju dager skal du gjøre soning for alteret og innvie det. Da skal alteret være høyhellig. Hver den som rører ved det, blir hellig.
Norwegian N 78 NN
Sju dagar skal du gjera soning for altaret og vigsla det. Då skal altaret vera høgheilagt. Kvar den som kjem nær det, vert heilag.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I sju dager skal du gjøre soning for alteret og hellige det, og da skal alteret være høyhellig. Hver den som rører ved alteret, blir hellig.