Exodus 30:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ta krydret balsam av beste slag: 500 sjekel flytende myrra, halvparten så mye eller 250 sjekel velluktende kanel, 250 sjekel velluktende sukkerrør
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
«Få deg angande kryddor av dei gjævaste som er: sjølvrunnen myrra, tretti merker, og egte kanelbork, helvti so mykje eller femtan merker, og krydderøyr, femtan merker,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ta dig krydderier av ypperste slag, av den edleste myrra fem hundre sekel og av krydder-kanel halvt så meget, to hundre og femti sekel, og av krydder-kalmus to hundre og femti sekel
Norwegian 1938
Få deg angande kryddor av dei gjævaste som er: sjølvrunnen myrra, fem hundrad sekel, og kryddekanel, helvti so mykje eller tvo hundrad og femti sekel, og kryddekalmus, hundrad og femti sekel,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Ta krydder av beste slag: 500 sekel fin myrra, halvparten så mye eller 250 sekel velluktende kanel, 250 sekel kalmus
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ta krydra balsam av beste slag: 500 sjekel flytande myrra, halvparten så mykje eller 250 sjekel velluktande kanel, 250 sjekel velluktande sukkerrøyr
Norwegian BGO
«Du skal også ta krydder av beste slag: 500 sjekel flytende myrra, halvparten så mye velduftende kanel, 250 sjekel, 250 sjekel velduftende sukkerrør,
Norwegian N 78 BM
Ta krydder av beste slag: 500 sekel fin myrra, halvparten så mye eller 250 sekel velluktende kanel, 250 sekel kalmus
Norwegian N 78 NN
Ta krydder av beste slaget: 500 sekel fin myrra, halvparten så mykje eller 250 sekel velluktande kanel, 250 sekel kalmus
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ta krydder av fineste slag, av den edleste myrra fem hundre sekel og av krydderkanel halvparten så mye, to hundre og femti sekel, og av krydderkalmus to hundre og femti sekel,