Exodus 30:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Nedenfor kanten på begge sider skal du sette to gullringer. De skal være holdere for bærestengene på hver side, slik at alteret kan bæres.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Nedanfor kransen på dei tvo sidorne skal du setja tvo gullringar, tvo på kvar sida, dei skal det smøygjast stenger inn i til å bera altaret etter.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og du skal gjøre to gullringer til det og sette dem nedenfor kransen, på begge sider av det; du skal sette to på hver side; de skal være til å stikke stenger i, så alteret kan bæres på dem.
Norwegian 1938
Nedanfor kransen på dei tvo sidone skal du setja tvo gullringar, tvo på kvar sida, dei skal det smøygjast stenger inn i til å bera altaret etter.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På begge sider skal du sette to gullringer nedenfor kanten. Du skal sette dem på hver side. De skal være til å stikke stenger inn i, så alteret kan bæres.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Nedanfor kanten på begge sider skal du setja to gullringar. Dei skal vera haldarar for berestengene på kvar side, så altaret kan berast.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Lag også to ringer av gull, rett under listen på begge sidene. De skal være holdere for stengene som det skal bæres etter. Du skal lage stengene av akasietre og kle dem med gull. Alteret skal du sette foran forhenget som er foran kisten med lovtavlene – ‘Arken’, eller paktskisten. På kisten står en nådestol. Det er der Jeg skal åpenbare Meg for deg.
Norwegian BGO
To ringer av gull skal du lage til alteret, rett under listen på begge sidene. Du skal feste dem på de to sidene, og de skal være holdere for stengene som alteret skal bæres med.
Norwegian N 78 BM
På begge sider skal du sette to gullringer nedenfor kanten. Du skal sette dem på hver side. De skal være til å stikke stenger inn i, så alteret kan bæres.
Norwegian N 78 NN
På begge sider skal du setja to gullringar nedanfor kanten. Du skal setja dei på kvar side. Dei skal vera til å smøya stenger inn i, så altaret kan berast.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du skal lage to gullringer til det og sette dem nedenfor kransen. På begge sider av alteret skal du sette dem, to på hver side. De skal være til å stikke stenger i, så alteret kan bæres med dem.