Exodus 31:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
så han kan tenke ut og lage kunstferdige arbeider i gull, sølv og bronse,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
so han kann skapa kunstverk og smida deim ut både i gull og i sylv og i kopar,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
til å uttenke kunstverker, til å arbeide i gull og i sølv og i kobber
Norwegian 1938
so han kann tenkja ut kunstverk og smida dei ut både i gull og i sylv og i kopar,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
så han kan tenke ut og lage kunstferdige arbeider i gull, sølv og bronse,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
så han kan tenkja ut og laga kunstverk i gull, sølv og bronse,
Norwegian BGO
til kunstnerisk arbeid, til å arbeide med gull, med sølv og med bronse,
Norwegian N 78 BM
så han kan tenke ut og lage kunstferdige arbeider i gull, sølv og bronse,
Norwegian N 78 NN
så han kan tenkja ut og laga kunstverk i gull, sølv og bronse,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
til å tenke ut kunstverker, til å arbeide i gull og i sølv og i kobber