Exodus 32:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og han sa til dem: «Så sier HERREN, Israels Gud: Spenn sverdet på dere, hver og en! Gå fram og tilbake i leiren, fra port til port, og slå i hjel brødre, venner og slektninger!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og han sagde til deim: «So segjer Herren, Israels Gud: «Spenn sverdet på dykk, alle mann! Gakk att og fram i lægret, frå port til port, og hogg ned for fote, både brør og vener og frendar!»»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han sa til dem: Så sier Herren, Israels Gud: Hver binde sitt sverd ved sin lend! Gå så frem og tilbake fra port til port i leiren og slå ihjel hver sin bror og hver sin venn og hver sin frende!
Norwegian 1938
og han sa til dei: So segjer Herren, Israels Gud: Spenn sverdet på dykk alle mann! Gakk so att og fram i lægret, frå port til port, og hogg ned for fote brør og vener og frendar!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og han sa til dem: «Så sier Herren, Israels Gud: Spenn sverdet på dere, alle mann! Gå fram og tilbake i leiren, fra port til port, og slå i hjel både brødre og venner og frender!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og han sa til dei: «Så seier HERREN, Israels Gud: Spenn sverdet på dykk, kvar og ein! Gå att og fram i leiren, frå port til port, og slå i hel brør, vener og slektningar!»
Norwegian BGO
Han sa til dem: «Så sier Herren, Israels Gud: ‘Hver mann skal henge sverdet ved sin side og gå fram og tilbake fra den ene inngangen til den andre gjennom hele leiren, og hver mann skal drepe sin bror, hver mann sin venn og hver mann sin neste.’»
Norwegian N 78 BM
Og han sa til dem: «Så sier Herren, Israels Gud: Spenn sverdet på dere, alle mann! Gå fram og tilbake i leiren, fra port til port, og slå i hjel både brødre og venner og frender!»
Norwegian N 78 NN
Og han sa til dei: «Så seier Herren, Israels Gud: Spenn sverdet på dykk, alle mann! Gå att og fram i leiren, frå port til port, og slå i hel både brør og vener og frendar!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og han sa til dem: Så sier Herren, Israels Gud: La hver av dere binde sverdet ved siden! Gå så fram og tilbake fra port til port i leiren og slå i hjel hver sin bror og hver sin venn og hver sin nabo!