Exodus 32:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da tok hele folket av seg gullringene som de hadde i ørene, og kom til Aron med dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då reiv alt folket gullringarne or øyro sine, og kom til Aron med deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da tok alt folket gullringene ut av sine ører og kom til Aron med dem;
Norwegian 1938
Då reiv alt folket gullringane or øyro sine og kom til Aron med dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da rev hele folket gullringene av ørene sine og kom til Aron med dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då tok heile folket av seg gullringane som dei hadde i øyra, og kom til Aron med dei.
Norwegian BGO
Da tok alt folket ut gullringene de hadde i ørene, og kom med dem til Aron.
Norwegian N 78 BM
Da rev hele folket gullringene av ørene sine og kom til Aron med dem.
Norwegian N 78 NN
Då reiv heile folket gullringane or øyro sine og kom til Aron med dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da tok alt folket gullringene ut av ørene og kom til Aron med dem.