Exodus 34:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men Moses ropte på dem, og da kom Aron og alle lederne i menigheten til ham, og han talte til dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då ropa Moses på deim, og so kom Aron og alle dei øvste av lyden hit til honom, og Moses tala med deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da kalte Moses på dem, og Aron og alle menighetens høvdinger vendte tilbake til ham, og Moses talte til dem.
Norwegian 1938
Då ropa Moses på dei, og so kom Aron og alle dei øvste av lyden til han, og Moses tala med dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da ropte Moses på dem, og så kom Aron og alle lederne i menigheten til ham, og han talte med dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men Moses ropa på dei, og då kom Aron og alle leiarane i forsamlinga til han, og han tala til dei.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da ga Moses beskjed om at folket skulle samle seg. Aron og de andre lederne kom tilbake til ham, og så talte Moses til dem. Folket turte å nærme seg Moses, og han fortalte alt det Gud hadde sagt til ham på Sinaifjellet. Da Moses var ferdig med å tale til dem, la han noe over ansiktet sitt. Men hver gang Moses gikk til Gud for å tale med Ham, tok han vekk det som dekket ansiktet. Så fortalte han Israels folk alt det Gud hadde sagt til ham. Så dekket han til ansiktet på nytt inntil han igjen gikk for å samtale med Gud.
Norwegian BGO
Da kalte Moses på dem, og Aron og alle høvdingene i menigheten vendte tilbake til ham, og Moses talte med dem.
Norwegian N 78 BM
Da ropte Moses på dem, og så kom Aron og alle lederne i menigheten til ham, og han talte med dem.
Norwegian N 78 NN
Då ropa Moses på dei, og så kom Aron og alle leiarane i Israels-lyden til han, og han tala med dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men Moses kalte på dem, og da vendte Aron og alle menighetens høvdinger tilbake til ham. Og Moses talte til dem.