Exodus 35:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og alle kvinner som kjente seg drevet og hadde visdom til det, spant garn av geitehår.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og alle kvende som hadde hug og dug til det, spann geiteragget.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og alle kvinner hvis hu og evner drev dem til det, spant gjetehårene.
Norwegian 1938
Og alle kvinnor som hadde hug og dug til det, spann geiteragget.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og alle kvinner som hadde evner til det og kjente seg tilskyndet til det, spant garn av geiteragget.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og alle kvinner som kjende seg drivne og hadde visdom til det, spann garn av geiteragg.
Norwegian BGO
Alle kvinnene som ble drevet av hjertets visdom, spant garn av geitehår.
Norwegian N 78 BM
Og alle kvinner som hadde evner til det og kjente seg tilskyndet til det, spant garn av geiteragget.
Norwegian N 78 NN
Og alle kvinner som hadde evner til det og kjende seg drivne til det, spann geiteragget.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og alle kvinner, når deres hu og evner drev dem til det, spant geitehårene.