Exodus 37:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
en kjerub på den ene siden og en på den andre siden. Han laget dem slik at de gikk i ett med soningsstedet fra begge ender.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
den eine keruben ytst på den eine enden og den andre ytst på hin enden; i eitt med loket gjorde han kerubarne, ein på kvar ende.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
en kjerub ved den ene ende og en kjerub ved den andre ende; i ett med nådestolen gjorde han kjerubene, én på hver ende av den.
Norwegian 1938
den eine kjeruben ytst på den eine enden og den andre ytst på hin enden; i eitt med nådestolen gjorde han kjerubane, ein på kvar ende.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
en kjerub på den ene siden og en på den andre. Han gjorde dem slik at de gikk i ett med endene på soningsstedet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
ein kjerub på den eine sida og ein på den andre sida. Han laga dei slik at dei gjekk i eitt med soningsstaden frå begge endar.
Norwegian BGO
én kjerub på den ene enden og den andre kjeruben på den andre enden. Han lagde kjerubene ved de to endene i ett stykke med nådestolen.
Norwegian N 78 BM
en kjerub på den ene siden og en på den andre. Han gjorde dem slik at de gikk i ett med endene på soningsstedet.
Norwegian N 78 NN
ein kjerub på den eine sida og ein på den andre. Han laga dei så at dei gjekk i eitt med endane på soningsstaden.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
en kjerub ved den ene enden og en kjerub ved den andre enden. Han laget kjerubene i ett med nådestolen, en på hver ende av den.