Exodus 40:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du skal også føre sønnene hans fram, og du skal kle dem i kjortler.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og sønerne hans skal du og kalla fram og klæda deim med underkjolar,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og hans sønner skal du også føre frem og klæ dem i underkjortlene.
Norwegian 1938
Og sønene hans skal du og kalla fram og klæda dei med underkjolar
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hans sønner skal du også føre fram og kle i kjortler.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du skal òg føra sønene hans fram og kle dei i kjortlar.
Norwegian BGO
Du skal føre sønnene hans fram og kle dem i kjortler.
Norwegian N 78 BM
Hans sønner skal du også føre fram og kle i kjortler.
Norwegian N 78 NN
Sønene hans skal du òg føra fram og kle i kjortlar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hans sønner skal du også føre fram og kle dem i kappene.