Exodus 40:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Foran kisten med vitnesbyrdet skal du sette det gullkledde røkelsesalteret, og du skal henge opp teppet foran inngangen til boligen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Det gullklædde røykjelsesaltaret skal du setja framanfor lovtavlekista, og so skal du hengja upp dørtæpet i husdøri.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og du skal sette det gullklædde røkoffer-alter foran vidnesbyrdets ark og henge op teppet for inngangen til tabernaklet.
Norwegian 1938
Det gullklædde røykofferaltaret skal du setja framanfor vitnemålskista og so skal du hengja upp teppet for døri til tabernaklet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Sett det gullkledde røkelsesalteret foran lovkisten og heng opp teppet foran inngangen til helligdommen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Framfor kista med vitnemålet skal du setja det gullkledde røykjelsesaltaret, og framfor inngangen til bustaden skal du hengja opp teppet.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Foran Arken skal du sette gullalteret til røkelse og henge opp teppet som en dør inn til tabernakelet. Foran døren skal du plassere alteret som skal brukes til å brenne offerdyr. Du skal sette vaskekaret mellom åpenbaringsteltet og alteret, og helle vann i det. Så skal du sette opp forgården rundt teltet ved å henge opp tepper hele veien rundt det, og feste det ved porten inn til den åpne plassen.
Norwegian BGO
Foran Vitnesbyrdets ark skal du sette det gullkledde røkofferalteret, og du skal henge opp teppet til dør i tabernakelet.
Norwegian N 78 BM
Sett det gullkledde røkelsesalteret foran lovkisten og heng opp teppet foran inngangen til helligdommen.
Norwegian N 78 NN
Det gullkledde røykjelsesaltaret skal du setja framfor lovkista og hengja opp teppet for døra til heilagdomen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du skal sette det gullkledde røkofferalteret foran vitnesbyrdets ark og henge opp teppet for inngangen til tabernaklet.