Exodus 5:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da de kom ut fra farao, møtte de Moses og Aron, som sto og ventet på dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då dei kom ut att frå Farao, møtte dei Moses og Aron, som stod og venta på deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og da de kom ut fra Farao, møtte de Moses og Aron, som stod og ventet på dem.
Norwegian 1938
Då dei kom ut att frå Farao, møtte dei Moses og Aron, som stod og venta på dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da de kom ut fra farao, møtte de Moses og Aron som stod og ventet på dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då dei kom ut frå farao, møtte dei Moses og Aron, som stod og venta på dei.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da de kom ut fra farao, møtte de Moses og Aron, som sto der og ventet på dem. Da sa tilsynsmennene: «Måtte Gud dømme dere for at dere har gjort det ille for oss. Nå er vi som en ond stank for farao og tjenerne hans. Nå har de tatt sverdet i hånden for å drepe oss.»
Norwegian BGO
Da de kom ut fra Farao, møtte de Moses og Aron, som sto der og ventet på dem.
Norwegian N 78 BM
Da de kom ut fra farao, møtte de Moses og Aron som stod og ventet på dem.
Norwegian N 78 NN
Då dei kom ut frå farao, møtte dei Moses og Aron, som stod og venta på dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da de kom ut fra farao, møtte de Moses og Aron, som sto og ventet på dem.