Exodus 7:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hver og en kastet staven sin, og stavene ble til store slanger. Men Arons stav slukte stavene deres.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei kasta kvar sin stav, og dei vart til store ormar, men staven hans Aron gløypte stavarne deira.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
de kastet hver sin stav, og de blev til slanger; men Arons stav slukte deres staver.
Norwegian 1938
Dei kasta kvar sin stav, og dei vart til store ormar; men staven hans gløypte stavane deira.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle kastet stavene sine, og de ble til slanger. Men Arons stav slukte stavene deres.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle kasta stavane sine, og stavane vart til store slangar. Men staven til Aron slukte stavane deira.
Norwegian BGO
For hver av dem kastet ned staven sin, og de ble til slanger. Men staven til Aron slukte stavene deres.
Norwegian N 78 BM
Alle kastet stavene sine, og de ble til slanger. Men Arons stav slukte stavene deres.
Norwegian N 78 NN
Alle kasta dei stavane sine, og dei vart til ormar. Men staven åt Aron slukte stavane deira.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De kastet hver sin stav, og de ble til slanger. Men Arons stav slukte deres staver.