Exodus 8:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men da farao merket at stanken lettet, gjorde han hjertet sitt hardt og hørte ikke på dem, akkurat slik HERREN hadde sagt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men det gjekk som Herren sagde: Då Farao såg at han hadde fenge ein lette, slo han seg rang, og vilde ikkje høyra på deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men da Farao så at han hadde fått luft, gjorde han sitt hjerte hårdt og hørte ikke på dem, således som Herren hadde sagt.
Norwegian 1938
Men det gjekk som Herren hadde sagt: Då Farao såg at han hadde fenge ein lette, slo han seg rang og vilde ikkje høyra på dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men da farao merket at det var blitt lettere, gjorde han seg hard og hørte ikke på dem. Det gikk som Herren hadde sagt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men då farao merka at stanken letna, gjorde han seg hard i hjartet og høyrde ikkje på dei, akkurat slik HERREN hadde sagt.
Norwegian BGO
Men da Farao så at utfrielsen kom, forherdet han sitt hjerte og hørte ikke på dem, slik Herren hadde sagt.
Norwegian N 78 BM
Men da farao merket at det var blitt lettere, gjorde han seg hard og hørte ikke på dem. Det gikk som Herren hadde sagt.
Norwegian N 78 NN
Men då farao såg at det hadde letna, gjorde han seg hard og ville ikkje høyra på dei. Det gjekk som Herren hadde sagt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men da farao så at det var blitt lettere, forherdet han sitt hjerte og hørte ikke på dem, slik som Herren hadde sagt.