Ezekiel 10:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da mannen i linklær ble bedt om å hente ild mellom hjulene, mellom kjerubene, gikk han og stilte seg ved det ene hjulet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og det hende, då han baud mannen i linklædnaden og sagde: «Tak eld av den som er millom hjuli, millom kerubarne,» at han gjekk og stana attmed hjulet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da han nu bød mannen som var klædd i linklærne: Ta av den ild som er mellem hjulene, mellem kjerubene! - da gikk han inn og stilte sig ved siden av hjulet.
Norwegian 1938
Då han no sa til mannen i linklædnaden: Tak av den elden som er millom hjuli, millom kjerubane - so gjekk han inn og stana attmed hjulet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da mannen som var kledd i lin, ble bedt om å hente ild under hjulverket mellom kjerubene, gikk han inn og stilte seg ved siden av det ene hjulet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då mannen kledd i lin vart beden om å henta eld mellom hjula, mellom kjerubane, gjekk han inn og stilte seg ved det eine hjulet.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Mannen som var kledd i linklær, stilte seg ved siden av hjulet under en av kjerubene. En kjerub rakte ut hånden, tok brennene glør fram fra hjulene og la dette i hendene på mannen som var kledd i lin. Han tok dette med seg og gikk ut. Det viste seg at kjerubene hadde noe som lignet menneskehender under vingene sine.
Norwegian BGO
Da skjedde det: Han befalte mannen som var kledd i linklær, og sa: «Ta av ilden blant hjulverket, mellom kjerubene.» Da gikk han inn og stilte seg ved siden av hjulet.
Norwegian N 78 BM
Da mannen som var kledd i lin, ble bedt om å hente ild under hjulverket mellom kjerubene, gikk han inn og stilte seg ved siden av det ene hjulet.
Norwegian N 78 NN
Då mannen som var kledd i lin, vart beden om å henta eld under hjulverket, mellom kjerubane, gjekk han inn og stod attmed det eine hjulet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da han nå bød mannen som var kledd i linklærne: Ta av den ilden som er mellom hjulene, mellom kjerubene! - da gikk han inn og stilte seg ved siden av hjulet.