Ezekiel 16:61 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du skal huske hva du gjorde, og skamme deg når jeg tar søstrene dine, både de som er eldre enn du, og de som er yngre, og gjør dem til dine døtre, enda de ikke er i pakt med deg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og du skal minnast dine vegar og blygjast, når du tek imot systerne dine, dei som er større enn du, og dei som er mindre enn du, og eg gjev deg deim til døtter, endå at dei ikkje var med i di pakt.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og du skal komme din ferd i hu og skamme dig, når du tar imot dine søstre, både dem som er større enn du, og dem som er mindre enn du, og jeg gir dig dem til døtre, enda de ikke hører med til din pakt.
Norwegian 1938
Og du skal minnast di åtferd og skjemmast når du tek imot systerne, både dei som er større enn du, og dei som er mindre enn du, og eg gjev deg dei til døtter, endå dei ikkje høyrer med til di pakt.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Du skal minnes din ferd og skamme deg når jeg tar dine søstre, både de som er større enn deg, og de som er mindre, og gjør dem til dine døtre, enda de ikke er i pakt med deg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du skal minnast kva du har gjort, og skjemmast når eg tek systrene dine, både dei som er eldre enn du, og dei som er yngre, og gjer dei til døtrene dine, endå dei ikkje er i pakt med deg.
Norwegian BGO
Da skal du huske din ferd og skamme deg når du tar imot dine søstre, både dem som er eldre og dem som er yngre enn du. For Jeg skal gi dem til deg som døtre, men ikke ved Min pakt med deg.
Norwegian N 78 BM
Du skal minnes din ferd og skamme deg når jeg tar dine søstre, både de som er større enn deg, og de som er mindre, og gjør dem til dine døtre, enda de ikke er i pakt med deg.
Norwegian N 78 NN
Du skal minnast di åtferd og skjemmast når eg tek systrene dine, både dei som er større enn du, og dei som er mindre, og gjer dei til døtrene dine, endå dei ikkje er i pakt med deg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du skal huske din ferd og skamme deg, når du tar imot dine søstre, både dem som er større enn du, og dem som er mindre enn du. Jeg gir deg dem til døtre, enda de ikke hører med til din pakt.