Ezekiel 18:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alle syndene han har gjort, skal være glemt. Fordi han har gjort rett, skal han leve.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Alle hans misgjerningar som han hev gjort, skal vera gløymde; ved si rettferd som han gjorde, skal han liva.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ingen av de overtredelser han har gjort, skal tilregnes ham; for den rettferdighets skyld som han har gjort, skal han leve.
Norwegian 1938
Alle misgjerningane han hev gjort skal vera gløymde; for den rettferd skuld som han hev gjort, skal han leva.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle hans overtredelser skal være glemt. Han skal leve fordi han har gjort rett.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle syndene han har gjort, skal vera gløymde. Fordi han har gjort rett, skal han leva.
Norwegian BGO
Ingen av de syndene han har gjort, skal bli husket og holdt mot ham. Ved den rettferdigheten han har gjort, skal han leve.
Norwegian N 78 BM
Alle hans overtredelser skal være glemt. Han skal leve fordi han har gjort rett.
Norwegian N 78 NN
Alle misgjerningane hans skal vera gløymde. Han skal leva fordi han har gjort rett.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ingen av de overtredelsene han har gjort, skal tilregnes ham. For den rettferdighets skyld som han har gjort, skal han leve.