Ezekiel 18:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Kast fra dere alle syndene dere gjør, og skaff dere et nytt hjerte og en ny ånd! Hvorfor vil dere dø, israelitter?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kasta frå dykk alle dykkar misgjerningar som de hev misfare dykk med, og få dykk eit nytt hjarta og ei ny ånd! For kvi vil de døy, du Israels lyd?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Kast fra eder alle eders overtredelser, som I har forsyndet eder med, og få eder et nytt hjerte og en ny ånd! Hvorfor vil I dø, Israels hus?
Norwegian 1938
Kasta frå dykk alle dykkar brot som de hev misfare dykk med, og få dykk eit nytt hjarta og ei ny ånd! Kvifor vil de døy, du Israels-lyd?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hold opp med alle de overtredelsene dere gjør dere skyldige i, og få dere et nytt hjerte og en ny ånd! Hvorfor vil dere dø, dere israelitter?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kast frå dykk alle syndene de gjer, og skaff dykk eit nytt hjarte og ei ny ånd! Kvifor vil de døy, de israelittar?
Norwegian BGO
Kast fra dere alle overtredelsene som dere har forbrutt dere med, og få dere et nytt hjerte og en ny ånd! Hvorfor skulle dere dø, du Israels hus?
Norwegian N 78 BM
Hold opp med alle de overtredelsene dere gjør dere skyldige i, og få dere et nytt hjerte og en ny ånd! Hvorfor vil dere dø, dere israelitter?
Norwegian N 78 NN
Hald opp med alle dei brot som de gjer dykk skuldige i, og få dykk eit nytt hjarta og ei ny ånd! Kvifor vil de døy, de israelittar?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Kast fra dere alle deres overtredelser, som dere har gjort dere skyldige i! Få dere et nytt hjerte og en ny ånd! Hvorfor vil dere dø, Israels hus?