Ezekiel 18:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
han spiser ikke offerkjøtt på haugene og løfter ikke øynene til avgudene som dyrkes i Israels hus. Han krenker ikke sin nestes kone og kommer ikke nær en kvinne når hun er uren.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
ikkje et offermat på fjelli og ikkje kaster augo sine på dei ufysne avgudarne åt Israels-lyden og ikkje skjemmer kona åt grannen sin og ikkje kjem nær ei kvinna medan ho er urein,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
ikke eter [avgudsoffer] på fjellene og ikke løfter sine øine til Israels folks motbydelige avguder og ikke krenker sin næstes hustru og ikke nærmer sig en kvinne når hun er uren,
Norwegian 1938
ikkje et [avgudsoffer] på fjell og ikkje lyfter augo til dei ufysne avgudane åt Israels-lyden og ikkje skjemmer kona åt næsten sin og ikkje kjem nær ei kvinna når ho er urein,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
da spiser han ikke offerkjøtt på haugene og løfter ikke blikket til avgudene som Israels ætt dyrker. Han krenker ikke sin nestes kone og kommer ikke nær en kvinne når hun er uren.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
han et ikkje offerkjøt på haugane og lyfter ikkje auga til avgudane som Israels hus dyrkar. Han krenkjer ikkje kona til nesten sin og kjem ikkje nær ei kvinne når ho er urein.
Norwegian BGO
hvis han ikke spiser på fjellene og ikke løfter blikket mot avgudene til Israels hus, ikke gjør sin nestes kone uren og ikke nærmer seg en kvinne når hun er i sin vanlige urenhet,
Norwegian N 78 BM
da spiser han ikke offerkjøtt på haugene og løfter ikke blikket til avgudene som Israels ætt dyrker. Han krenker ikke sin nestes kone og kommer ikke nær en kvinne når hun er uren.
Norwegian N 78 NN
då et han ikkje offerkjøt på haugane og lyfter ikkje augo til avgudane som Israels-ætta dyrkar. Han krenkjer ikkje kona åt nesten sin og kjem ikkje nær ei kvinne når ho er urein.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
han eter ikke på fjellene og løfter ikke sine øyne til Israels folks motbydelige avguder, han krenker ikke sin nestes hustru og nærmer seg ikke en kvinne når hun er uren,