Ezekiel 21:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Fordi jeg vil utrydde så vel rettferdige som urettferdige hos deg, skal sverdet mitt fare ut av sliren mot alle mennesker, fra sør til nord.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Menneskjeson! Spå og seg: So segjer Herren: Seg: Eit sverd, eit sverd, kvest, ja, blenkt og.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Menneskesønn! Spå og si: Så sier Herren: Si: Et sverd, et sverd er hvesset, og slipt er det og.
Norwegian 1938
Menneskeson! Spå og seg: So segjer Herren: Seg: Eit sverd, eit sverd er kvest, og slipt er det og.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Menneske, du skal tale profetord og si: Så sier Herren: Et sverd, ja et sverd er kvesset og slipt,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Fordi eg vil rydda ut både rettferdige og urettferdige hos deg, skal sverdet mitt fara ut or slira mot alle menneske, frå sør til nord.
Norwegian BGO
«Menneskesønn, profeter og si: ‘Så sier Herren!’ Si: ‘Et sverd, et sverd er kvesset og pusset!
Norwegian N 78 BM
Menneske, du skal tale profetord og si: Så sier Herren: Et sverd, ja et sverd ¬er kvesset og slipt,
Norwegian N 78 NN
Menneske, tal profetord og sei: Så seier Herren: Eit sverd, ¬ja, eit sverd er kvesst og slipt,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Menneskesønn! Profeter og si: Så sier Herren: Si: Et sverd! Et sverd er kvesset, og slipt er det også!