Ezekiel 24:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
den dagen skal den som slipper unna, komme til deg og la deg få høre om det.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
at den dagen skal dei som slepp undan koma til deg og gjera det kunnigt, so folk høyrer på?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
på den dag skal det komme flyktninger til dig og forkynne det for folk.
Norwegian 1938
den dagen skal det koma rømingar til deg og gjera det kunnigt for folk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
den dagen skal de som slipper unna, komme til deg og fortelle om det.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
den dagen skal den som slepp unna, koma til deg og la deg få høyra om det.
Norwegian BGO
ja, på den dagen skal den som slipper unna, komme til deg så du kan høre det med egne ører.
Norwegian N 78 BM
den dagen skal de som slipper unna, komme til deg og fortelle om det.
Norwegian N 78 NN
den dagen skal dei som slepp unna, koma til deg og fortelja om det.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
på den dagen skal det komme flyktninger til deg og forkynne det.