Ezekiel 25:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor sier Herren GUD: Jeg løfter hånden mot Edom og utrydder mennesker og dyr. Jeg legger landet øde. Fra Teman til Dedan skal de falle for sverd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
difor - segjer Herren, Herren - so vil eg retta ut handi mi mot Edom og øyda for honom folk og fe, og eg vil gjera det til ei audn frå Teman, og heilt burt til Dedan skal dei falla for sverd.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
derfor sier Herren, Israels Gud, så: Jeg vil rekke min hånd ut imot Edom og utrydde der både folk og fe, og jeg vil gjøre det til en ørken helt fra Teman, og like til Dedan skal de falle for sverdet.
Norwegian 1938
difor segjer Herren, Israels Gud, so: Eg vil retta ut handi mot Edom og rydja ut både folk og fe der, og eg vil gjera det til ei audn alt frå Teman, og alt burt til Dedan skal dei falla for sverd.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
derfor sier Herren Gud: Jeg vil rekke ut hånden mot Edom, utrydde folk og fe av landet og gjøre det øde. Fra Teman til Dedan skal de falle for sverd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor seier Herren GUD: Eg lyfter handa mot Edom og ryddar ut menneske og dyr. Eg legg landet audt. Frå Teman til Dedan skal dei falla for sverd.
Norwegian BGO
Derfor sier Herren Gud: «Jeg skal rekke ut Min hånd mot Edom, utrydde mennesker og dyr fra det og gjøre det til ødemark helt fra Teman. Helt til Dedan skal de falle ved sverdet.
Norwegian N 78 BM
derfor sier Herren Gud: Jeg vil rekke ut hånden mot Edom, utrydde folk og fe av landet og gjøre det øde. Fra Teman til Dedan skal de falle for sverd.
Norwegian N 78 NN
difor seier Herren Gud: Eg vil retta ut handa mot Edom, rydja ut folk og fe or landet og gjera det audt. Frå Teman til Dedan skal dei falla for sverd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
derfor, sier Herren Herren: Jeg vil rekke min hånd ut mot Edom og utrydde der både folk og fe. Jeg vil gjøre det til en ørken helt fra Teman. Like til Dedan skal de falle for sverdet.