Ezekiel 3:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Se, jeg gjør ditt ansikt like hardt som deres ansikt og din panne like hard som deres panne.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sjå, eg gjer di åsyn hard mot deira åsyn og di panna hard mot deira pannor.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Se, jeg gjør ditt åsyn hårdt mot deres åsyn og din panne hård mot deres panne.
Norwegian 1938
Sjå eg gjer di åsyn hard mot deira åsyn og di panna hard mot deira panna.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Se, jeg gjør ditt ansikt og din panne harde som deres.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sjå, eg gjer andletet ditt like hardt som deira andlet og panna di like hard som deira panne.
Norwegian BGO
Se, Jeg gjør ansiktet ditt hardt mot ansiktet deres og pannen din hard mot pannen deres.
Norwegian N 78 BM
Se, jeg gjør ditt ansikt og din panne harde som deres.
Norwegian N 78 NN
Sjå, eg gjer andletet ditt og panna di harde som deira.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Se, jeg gjør ditt ansikt hardt mot deres ansikt og din panne hard mot deres panne.