Ezekiel 32:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det var i det tolvte året, på den femtende dagen i måneden. HERRENS ord kom til meg:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So hende det i det tolvte året, den femtande dagen i månaden, at Herrens ord kom til meg; han sagde:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I det tolvte år, på den femtende dag i måneden, kom Herrens ord til mig, og det lød så:
Norwegian 1938
I det tolvte året, den femtande dagen i månaden, kom Herrens ord til meg, og det lydde so:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
I det tolvte året, på den femtende dagen i den første måneden, kom Herrens ord til meg, og det lød så:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det var i det tolvte året, på den femtande dagen i månaden. HERRENS ord kom til meg:
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
I det tolvte året, på den femtende dagen i måneden, kom Herrens Ord til meg igjen: «Esekiel, klag over menneskene i Egypt og kast både dem og andre folkeslag ned i avgrunnen. Hvem er det Egypts folkeslag overgår i skjønnhet? Sammen med andre folk som ikke kjenner Herren og lever for Ham, skal de bli drept av sverd. De kommer til å slepe dette folket bort. Både sterke og mektige folkeslag skal si midt i dødsriket: ‘Her ligger alle de som er blitt drept.’ Der er Assur og hele folket hennes. De har dødd rundt henne på alle kanter. De som spredte redsel i de levendes land, er alle sammen drept av sverd. På alle kanter og i den dypeste avgrunn er deres graver. Alle sammen er drept av sverd.
Norwegian BGO
I det tolvte året, på den femtende dagen i måneden, kom Herrens Ord til meg, og det lød slik:
Norwegian N 78 BM
I det tolvte året, på den femtende dagen i den første måneden, kom Herrens ord til meg, og det lød så:
Norwegian N 78 NN
I det tolvte året, den femtande dagen i månaden, kom Herrens ord til meg, og det lydde så:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I det tolvte året, på den femtende dagen i måneden, kom Herrens ord til meg, og det lød så: