Ezekiel 34:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dere, min flokk! Så sier Herren GUD: Se, jeg dømmer mellom en sau og en annen, mellom værer og bukker:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og de, sauerne mine - so segjer Herren, Herren -: Sjå, eg dømer millom sauer og sauer, millom verar og bukkar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og I, min hjord, så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg dømmer mellem får og får, mellem værer og bukker.
Norwegian 1938
Og de, sauene mine, so segjer Herren, Israels Gud: Sjå, eg dømer millom sauer og sauer, millom verar og bukkar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dere som hører til flokken min, sier Herren Gud, nå vil jeg skifte rett mellom sauene mine og mellom værer og bukker.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
De, min flokk! Så seier Herren GUD: Sjå, eg dømmer mellom ein sau og ein annan, mellom vêrar og bukkar:
Norwegian BGO
Og dere, Min flokk’, sier Herren Gud: ‘Se, Jeg skal dømme mellom lam og lam, mellom værer og bukker.
Norwegian N 78 BM
Dere som hører til flokken min, sier Herren Gud, nå vil jeg skifte rett mellom sauene mine og mellom værer og bukker.
Norwegian N 78 NN
De som høyrer flokken min til, seier Herren Gud, no vil eg skifta rett mellom sauene og mellom verar og bukkar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og dere, min hjord! Så sier Herren Herren: Se, jeg dømmer mellom får og får, mellom værer og bukker.