Ezekiel 36:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg henter dere fra folkeslagene, samler dere fra alle landene og fører dere hjem til deres eget land.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og eg vil henta dykk frå folki og sanka dykk ut or alle landi og flytja dykk til dykkar eige land.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg vil hente eder fra folkene og samle eder fra alle landene, og jeg vil la eder komme til eders eget land.
Norwegian 1938
Eg vil henta dykk frå folki og sanka dykk ut or alle landi og flytja dykk til dykkar eige land.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg henter dere fra folkeslagene, samler dere fra alle landene og fører dere hjem til deres eget land.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg hentar dykk frå folkeslaga, samlar dykk frå alle landa og fører dykk heim til dykkar eige land.
Norwegian BGO
For Jeg skal ta dere fra folkeslagene og samle dere fra alle landene, og Jeg skal føre dere inn i deres eget land.
Norwegian N 78 BM
Jeg henter dere fra folkeslagene, samler dere fra alle landene og fører dere hjem til deres eget land.
Norwegian N 78 NN
Eg hentar dykk frå folkeslaga, samlar dykk frå alle landa og fører dykk heim til dykkar eige land.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg vil hente dere fra folkene og samle dere fra alle landene, og jeg vil la dere komme til deres eget land.