Ezekiel 38:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så sier Herren GUD: Den dagen kommer noe opp i ditt hjerte, og du tenker onde tanker.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So segjer Herren, Herren: Og det skal henda den dagen, at ord skal koma upp i ditt hjarta, og du skal tenkja ein illrådig tanke
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så sier Herren, Israels Gud: På den dag skal tanker stige op i ditt hjerte, og du skal tenke ut et ondt råd
Norwegian 1938
So segjer Herren, Israels Gud: På den dagen skal tankar koma upp i hjarta ditt, og du skal tenkja ut meinråder
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så sier Herren Gud: Den dagen skal tanker stige opp i ditt sinn; du skal legge onde planer
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så seier Herren GUD: Den dagen kjem noko opp i hjartet ditt, og du tenkjer vonde tankar.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
På den dagen skal det komme opp noen tanker i hjertet ditt, og da skal du, Gog, legge en ond plan. Du skal si at du vil dra opp imot et land med landsbyer uten murer – der folkene tror de bor trygt. Der bor alle uten murer, bommer eller porter.
Norwegian BGO
Så sier Herren Gud: ‘På den dagen skal det skje at det dukker opp noen tanker i ditt hjerte, og du skal legge en ond plan.
Norwegian N 78 BM
Så sier Herren Gud: Den dagen skal tanker stige opp i ditt sinn; du skal legge onde planer
Norwegian N 78 NN
Så seier Herren Gud: Den dagen skal tankar koma opp i deg; du skal leggja vonde planar
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så sier Herren Herren: På den dagen skal tanker stige opp i ditt hjerte, og du skal tenke ut en ond plan