Ezekiel 39:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og folkeslagene skal forstå at Israels hus ble bortført på grunn av sine synder. Fordi de var troløse mot meg, skjulte jeg ansiktet for dem og overga dem i fiendens hender, så de alle falt for sverd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og folkeslagi skal skyna at det var for sine misgjerningar Israels-lyden vart burtførd, for di dei for med svik imot meg, so eg laut løyna mi åsyn for deim og gjeva deim i fiendehand, so dei fall for sverd alle saman.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og folkene skal skjønne at det var for sin misgjernings skyld Israels hus blev bortført, fordi de var troløse mot mig, så jeg skjulte mitt åsyn for dem og gav dem i deres fienders hånd, og de falt for sverdet alle sammen;
Norwegian 1938
og folkeslagi skal skyna at det var for si misgjerning Israels-lyden vart burtførd, for di dei for med svik imot meg, so eg løynde mi åsyn for dei og gav dei i fiendehand, so dei fall for sverd alle saman,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og folkene skal forstå at det var på grunn av sin synd og skyld israelittene ble bortført. Fordi de var troløse mot meg, skjulte jeg mitt ansikt for dem og overgav dem til deres fiender, så de alle falt for sverd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og folkeslaga skal forstå at Israels hus vart bortført på grunn av syndene sine. Fordi dei var trulause mot meg, løynde eg andletet for dei og gav dei i fiendehand, så dei alle fall for sverd.
Norwegian BGO
Hedningfolkene skal erkjenne at det var på grunn av sin misgjerning Israels hus dro i fangenskap. Fordi de var troløse mot Meg, skjulte Jeg Mitt ansikt for dem. Jeg overga dem i deres fienders hånd, og de falt ved sverdet, alle sammen.
Norwegian N 78 BM
Og folkene skal forstå at det var på grunn av sin synd og skyld israelittene ble bortført. Fordi de var troløse mot meg, skjulte jeg mitt ansikt for dem og overgav dem til deres fiender, så de alle falt for sverd.
Norwegian N 78 NN
Og folka skal skjøna at israelittane vart bortførte fordi dei hadde synda. Fordi dei var trulause mot meg, løynde eg andletet for dei og gav dei i fiendehand, så dei alle fall for sverd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Folkene skal skjønne at det var for sin misgjernings skyld Israels hus ble bortført. Det var fordi de hadde vært troløse mot meg, så jeg skjulte mitt åsyn for dem og ga dem i deres fienders hånd. Og de falt for sverdet alle sammen.