Ezekiel 42:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I forlengelsen av rommene som vendte ut mot den ytre forgården, løp det en mur, femti alen lang,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og ein mur som var utanfor, frammed kovarne, imot den ytre fyregarden, gjekk framanfor kovarne. Han var femti alner lang.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og en mur som var utenfor, langsmed kammerne, mot den ytre forgård, gikk foran kammerne; den var femti alen lang.
Norwegian 1938
Ein mur som var utanfor, frammed kovane, imot den ytre fyregarden, gjekk framanfor kovane; han var femti alner lang.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Lenger ut gikk det en mur langs forsiden av rommene, bort imot den ytre forgård; den var femti alen lang.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I forlenginga av romma som vende ut mot den ytre føregarden, gjekk det ein mur, femti alner lang,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
På utsiden, mot den ytre forgården, gikk det en mur langs rommene på forsiden av rommene. Lengden på den var 30 meter. Lengden på rommene mot den ytre forgården var 30 meter, mens det som vendte mot forsiden av tempelet, var 60 meter. Til de nederste rommene var inngangen på østsiden, når en går inn i dem fra den ytre forgården.
Norwegian BGO
På utsiden, mot den ytre forgården, gikk det en mur langs rommene på forsiden av rommene. Lengden på den var 50 alen.
Norwegian N 78 BM
Lenger ut gikk det en mur langs forsiden av rommene, bort imot den ytre forgård; den var femti alen lang.
Norwegian N 78 NN
Lenger ut gjekk det ein mur langs framsida av roma, bort imot den ytre føregarden; han var femti alner lang.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
En mur som var utenfor, langsmed rommene, mot den ytre forgården, gikk foran rommene. Den var femti alen lang.