Ezekiel 43:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I sju dager skal de gjøre soning for alteret og rense det. De skal innvie det.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I sju dagar skal dei gjera soning for altaret og reinsa det og vigja det.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I syv dager skal de gjøre soning for alteret og rense det og innvie det.
Norwegian 1938
I sju dagar skal dei gjera soning for altaret og reinsa det og vigja det.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
I sju dager skal de gjøre soning for alteret, rense det for synd og innvie det.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I sju dagar skal dei gjera soning for altaret og reinsa det. Dei skal vigsla det.
Norwegian BGO
I sju dager skal de gjøre soning for alteret og rense det. På den måten skal de innvie det.
Norwegian N 78 BM
I sju dager skal de gjøre soning for alteret, rense det for synd og innvie det.
Norwegian N 78 NN
I sju dagar skal dei gjera soning for altaret, reinsa det for synd og vigsla det.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I sju dager skal de gjøre soning for alteret og rense det og innvie det.