Ezekiel 45:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Forskriften for olje som måles i bat, er en tidels bat av hver kor. Det er altså ti bat i en kor.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og den visse reida av olje, rekna i bat: tiandeparten av ein bat av kvar kor - som er ti bat eller ein homer, for ein homer er ti bat -
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og den fastsatte avgift av olje, av en bat olje, er en tiendedel bat av en kor - det går ti bat på en homer; for en homer er ti bat
Norwegian 1938
Og den visse reida av olje, av ein bat olje, er tiandeparten av ein bat av kvar kor - det gjeng ti bat på ein homer; for ein homer er ti bat -
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den faste avgift av olje, som måles i bat, skal være en tiendedels bat av hver kor; det er ti bat i en kor.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Forskrifta for olje som blir målt i bat, er ein tiandedels bat av kvar kor. Det er altså ti bat i ein kor.
Norwegian BGO
Den bestemte avgiften av olje, av en bat olje, er en tiendedels bat fra en kor. En kor er en homer eller ti bat, for ti bat er en homer.
Norwegian N 78 BM
Den faste avgift av olje, som måles i bat, skal være en tiendedels bat av hver kor; det er ti bat i en kor.
Norwegian N 78 NN
Den faste avgifta av olje, som vert mælt i bat, skal vera ein tiandedels bat av kvar kor; det er ti bat i ein kor.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den fastsatte avgift av olje, av en bat olje, er en tiendedels bat av en kor - det går ti bat på en homer, for en homer er ti bat -